Translation of "diritti concessi" in English

Translations:

rights granted

How to use "diritti concessi" in sentences:

Ogni destinatario del Materiale Concesso in Licenza riceve automaticamente un’offerta dal Licenziante ad esercitare i Diritti Concessi in Licenza secondo i termini e le condizioni della presente Licenza Pubblica.
Every recipient of the Licensed Material automatically receives an offer from the Licensor to exercise the Licensed Rights under the terms and conditions of this Public License. No downstream restrictions.
Nella misura in cui sono disponibili e ad eccezione di quanto disposto dalla legge vigente, i diritti concessi sono i seguenti:
As available and except as limited under applicable law, the rights afforded to individuals are:
Microsoft si riserva tutti i diritti concessi dalla legge e qualsiasi altro diritto legale in materia di spese insolute.
Microsoft reserves its statutory and any other lawful liens for unpaid charges.
L'utente non può trasferire, cedere, sublicenziare, prestare o rivendere i diritti concessi ai sensi della presente licenza.
You may not transfer, assign, sub-license, lend or re-sell the rights granted under this license.
Possiamo, con o senza preavviso, sospendere alcuni dei diritti concessi da questi Termini e Condizioni.
We may, with or without prior notice, terminate any of the rights granted by these Terms and Conditions.
Tutte le persone a cui il lavoro viene ridistribuito devono avere gli stessi diritti concessi in congiunzione con il pacchetto originario.
All parties who receive any distribution of any part of a work within the terms of the original license should have the same rights as those that are granted in conjunction with the original work.
I diritti concessi dalla licenza devono applicarsi a tutti coloro ai quali il lavoro viene ridistribuito senza la necessità di esecuzione di una licenza supplementare per queste parti.
The rights granted by the license must apply to all to whom the work is redistributed without the need for execution of an additional license by those parties.
18.4 Ci concedi il diritto di proporre un'azione per violazione dei diritti concessi in licenza ai sensi dell'articolo 18.2.
You also grant to us the right to sub-license these rights, and the right to bring an action for infringement of these rights.
Le autorizzazioni sono diritti concessi da PVP all’utente per accedere o utilizzare gli elementi online o offline dei servizi PVP.
Entitlements are rights that PVP licenses to you to access or use the online or off-line elements of PVP Services.
Il CCPA, inclusi gli obblighi di notifica e i diritti concessi ai singoli individui, si applica in modo diverso se gli individui rientrano in un contesto di Risorse umane, ad esempio i dipendenti.
The CCPA, including its notice obligations and rights granted to individuals, applies differently to individuals in a Human Resources context (e.g., employees).
i) tutti i diritti concessi al Licenziatario ai sensi della presente Licenza cesseranno e
i) all rights granted to you under this Licence shall cease; and
Dalla data effettiva della risoluzione, rinunciate a tutti i diritti concessi ai sensi del presente Contratto.
Upon the effective date of any termination, you relinquish all rights granted under this Agreement.
L'entità dei diritti concessi o dei doveri imposti all'Utente in relazione a file specifici risulta dal punto 13 delle presenti Condizioni d'uso.
The scope of the rights granted or the user obligations imposed relating to specific files ensues from paragraph 13 of these Terms of Use.
Non è possibile utilizzare il contenuto in un modo che supera i diritti concessi per il vostro uso del contenuto.
You may not use the content in a manner that exceeds the rights granted for your use of the content.
Fatta eccezione per gli specifici diritti concessi dal presente Accordo, l'Utente non potrà utilizzare o rivelare Informazioni Riservate senza il consenso scritto di Depositphotos.
Except for the specific rights granted by this Agreement, User shall not use or disclose any Confidential Information without the written consent of Depositphotos.
La spiacevole situazione era una conseguenza degli scarsi diritti concessi alle donne di quell'epoca.
The unfortunate situation was a by-product of the meager rights afforded to women at the time.
Laddove i Diritti Concessi in Licenza dovessero includere il Diritto Sui Generis sulle Banche Dati che si applichi al Tuo utilizzo del Materiale Concesso in Licenza:
Where the Licensed Rights include Sui Generis Database Rights that apply to Your use of the Licensed Material:
L'autorizzazione all'utilizzo dei diritti concessi decade al più tardi con l'estinzione dell'accordo di licenza.
The authorization to use the granted rights expires at the latest with the expiry of your Licensing Agreement.
I diritti concessi in licenza dall’utente sono descritti nel paragrafo sottostante intitolato “Diritti concessi in licenza”.
The rights you license to us are described in the paragraph below entitled "Rights you license".
Qualsiasi tentativo di copiare, modificare, sublicenziare, collegare o distribuire la Libreria sotto altri termini non è valido e annullerà automaticamente i diritti concessi con questa Licenza.
Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library is void, and will automatically terminate your rights under this License.
43 La FAPL ritiene che tali attività siano pregiudizievoli ai propri interessi, in quanto pregiudicherebbero l’esclusività dei diritti concessi in base a licenza su un territorio determinato e, conseguentemente, il valore dei diritti medesimi.
43 FAPL has taken the view that such activities are harmful to its interests because they undermine the exclusivity of the rights granted by licence in a given territory and hence the value of those rights.
Il fatto che un marchio venga citato non significa che questo marchio non è protetto dai diritti concessi a terzi!
The mere fact that they have been mentioned should not be taken to mean that trademarks are not protected by third-party rights.
il ravvicinamento dei diritti concessi ai rifugiati e ai beneficiari di protezione sussidiaria per quanto riguarda l'accesso all'occupazione e all'assistenza sanitaria;
the approximation of the rights granted to refugees and beneficiaries of subsidiary protection with regard to access to employment and to health care;
Briggs & Stratton non è obbligata a utilizzare in qualsiasi modo i Contenuti dell’utente o a esercitare i diritti concessi da questi Termini e condizioni.
Briggs & Stratton is not obliged to make any use of Your Content or exercise any of the rights granted by these Terms and Conditions.
Gli unici diritti concessi al Titolare in relazione ai contenuti forniti dagli Utenti sono quelli necessari al funzionamento ed al mantenimento di Farmina Pet Foods.
The only rights granted to the Owner in relation to content provided by Users are those necessary to operate and maintain Farmina Pet Foods.
Gli unici diritti concessi al Titolare in relazione ai contenuti forniti dagli Utenti sono quelli necessari al funzionamento ed al mantenimento di Camozzi CSP.
The only rights granted to the Owner in relation to content provided by Users are those necessary to operate and maintain bestdatingtipsforwomen.com.
I diritti concessi dall’utente alla pagina web e le clausole sopraelencate di garanzia e di esonero, non si estinguono alla conclusione del rapporto di utenza.
The rights granted to you by the website, and the above stated warranties and indemnities do not end with the termination of the contractual relationship.
Il Tuo esercizio dei Diritti Concessi in Licenza è espressamente soggetto alle seguenti condizioni.
Art. 3 – Licensed Rights is expressly made subject to the following conditions.
I diritti concessi dall'utente in questa licenza sono intesi esclusivamente al funzionamento, alla promozione e al miglioramento dei nostri Servizi, e a svilupparne dei nuovi.
The rights you grant in this license are for the limited purpose of operating, promoting, and improving our Services, and to develop new ones.
9.3 Ci concedi il diritto di sub-licenza dei diritti concessi in licenza a norma della Sezione 9.2.
9.3 You grant to us the right to sub-license the rights licensed under Section 9.2.
L'utente comprende che sui diritti concessi da questa sezione non ha effetto l'eliminazione del proprio account.
You understand that the rights granted by this section are not affected by you deleting your account.
Oltre a qualsiasi altro rimedio legale o equo, SCUOLARTEMUSICA.IT può, senza preavviso, rescindere immediatamente il Contratto o revocare uno o tutti i diritti concessi in base al presente Accordo.
In addition to any other legal or equitable remedies, Kumantech.com may, without prior notice to you, immediately terminate the Agreement or revoke any or all of your rights granted under this Agreement.
Con la presente dichiaro di rinunciare espressamente a qualsiasi ulteriore compenso finanziario per uno qualsiasi dei diritti concessi al Gestore del Sito ai sensi del presente Accordo.
I hereby expressly waive any further financial compensation for any of the rights granted to the Website Operator under this Agreement.
Aprite e modificate i documenti PDF, che erano stati protetti con la gestione dei diritti digitali FileOpen, in base a diritti concessi.
Open and work with PDF documents, which were protected with FileOpen DRM, based on granted rights.
3.5 I diritti concessi con il presente documento sono revocabili e non esclusivi.
3.5 The rights granted to You hereunder are nonexclusive and revocable.
Tutti i diritti sono dichiarati e riservati, ad esclusione dei diritti concessi in base alle Presenti Condizioni Generali di Utilizzo.
All rights are asserted and reserved, save for those granted under these Terms of Use.
2 Estensione dei diritti concessi dalla licenza
Scope of the rights granted by the Licence
Se desiderate saperne di più sui diritti concessi, su come sono esercitati e sulle procedure per farlo, potete visitare il sito web informativo del Garante europeo della protezione dei dati personali o dell’Autorità di controllo.
If you want to learn more on the rights provided to you, on the way to exercise them and the relevant procedures, you can visit the information website of European Data Protection Supervisor or of the supervisory authority.
In conformità con i diritti concessi a voi utilizzando il coltello per
In accordance with the rights given to you by using the knife to
13.5 Attribuzione dei diritti I diritti concessi dal presente Contratto o nei confronti del Servizio o Sito web non possono essere attribuiti a terzi.
You must not assign any of your rights under this Agreement or in respect of the Service or Website to any third party.
a) sospendere l'applicazione dell'articolo 3, paragrafi 1 e 2 del presente regolamento laddove non siano concessi diritti equivalenti ai trasportatori di merci su strada dell'Unione o i diritti concessi siano minimi;
(a) suspend the application of Article 3 (1) and (2) of this Regulation where no equivalent rights are granted to Union road haulage operators or where the rights granted are minimal; or
Terminazione e effetti della terminazione In aggiunta a qualsiasi azione legale, HonorBuy.it può, senza preavviso, interrompere immediatamente l'accordo o revocare uno o tutti i diritti concessi ai sensi del presente accordo.
Termination and Effect of Termination In addition to any other legal or equitable remedies, our site may, without prior notice to you, immediately terminate the Agreement or revoke any or all of your rights granted under this Agreement.
In tal caso, tutti i diritti concessi all'utente ai sensi delle presenti Condizioni Generali, compreso ma non limitato alle licenze del punto 6 del presente documento, cessano automaticamente.
In such event, all rights granted to you pursuant to these Terms and Conditions, including but not limited to the limited licenses set forth in Section 6 hereof, shall automatically terminate.
La presente direttiva non dovrebbe incidere negativamente sui diritti concessi ai cittadini di paesi terzi che sono già regolarmente soggiornanti in uno Stato membro per motivi di lavoro.
This Directive should not adversely affect the rights that have been granted to third-country nationals who are already legally staying in a Member State for the purpose of work.
Gli unici diritti concessi all'utente sono quelli espressamente indicati nel presente Contratto.
The only rights we grant you are those rights expressly stated in this Agreement.
1.8317890167236s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?